Skip to main content

I am now an Official Texan

Today I passed my driving test! Texas insists that you take its own personal driving test if you move from a different country, cheerfully disregarding the previous decade of driving experience you may have accumulated. Still, at least they don't take your UK drivers licence and shred it in front of you, as happens if you move from another state. I'm not sure I could have coped with the trauma.

The plus side of a decade of being behind a wheel is that this was considerably less nerve-wracking than my original test. It was also a lot easier, involving one parallel parking maneuver and a 10-minute drive around some almost empty streets. Unfortunately the Texas Department of Public Safety appears to be allergic to the appointment system. So you line up to be given some forms to fill out and a number. When your number is called you stand in another line to have your photo taken and do the computer-based test. You then get in your car and wait in a third line until a driving tester is ready for you. Assuming you pass, you then join the second line again to receive your temporary licence. It can take all day. We were lucky. We were done in three hours.

The major upshot of all this waiting around is that I now can buy an alcoholic drink without some puzzled bartender squinting at my strange pink British licence, trying to work out which random number is my date of birth. Businesses can be strangely pernickety about this ("I was only trained for Texas I.D") and I've heard stories about people presenting their passport in a supermarket only to be refused purchase. This is a passport. It entitles you to entry to entire countries, for goodness sake, and yet you can't use it to buy a bottle of wine in some two-bit grocery store? Nope, if you don't have a Texas licence, this here booze ain't going nowhere.

Don't drink and drive, folks!

Comments

Anonymous said…
Glad to see you've adopted Official Texan spelling too, with no o in maneuver!

Love Dad

Popular posts from this blog

Baby Language

For some reason baby equipment is an area in which American English differs markedly from British English. As well as learning how to care for a baby, we had to learn a whole new vocabulary! Fortunately we are now fluently bilingual, and I have compiled a handy US-UK baby dictionary for you. Diaper n. Nappy Mom says if you can read this change my diaper. The first time you change one of these you will be all thumbs and stick the little adhesive tabs to yourself, the baby and probably the changing mat before you get them where they ought to go. A few years later you will be able to lasso a running toddler and change them before they even know what's happened (yes, I have seen it done). You will also get through more diapers than you ever thought possible, creating scary amounts of expense and waste. Hence we are now mostly using: Cloth diaper n. Reusable nappy Cool baby. No longer those terry squares, the main drawback is that there are now so many types it can be qu

our new apartment

Moving was a slightly surreal experience given that our new place looks almost exactly the same as the old one, except for being a different layout. That's what you get for living in a throw-'em-up-and-pack-'em-in apartment complex I guess - albeit a very nice one. So, entering apartment 433: To your right is the master bedroom: with en-suite bathroom: and looking back, from your left, that's a walk-in closet, door to the hallway and door to the bathroom: Following the layout so far? OK, go back to the hallway and put your back to the front door again, and this time walk straight forwards into the sitting room: As you can see, ahead of you is the door to the balcony: for which I have grand plans for a herb garden and other plants. Leading off the living room is the dining area: and if you walk through that and round to your right you reach the kitchen: Go back through the living room again: and if you turn right (

Speedy Steamed Pudding

One of the highlights of being in catered halls for a couple of years at university was the sponge puddings. Great big sheets of chocolate or vanilla sponge, carved into hefty blocks and doused with thick custard. The main courses were edible at best, but those puddings would fill you up for a week. Good solid puddings, whether baked, steamed or boiled, have been a mainstay of English cooking for centuries. Something about the cold, damp, dark winters inspired British cooks to endless variations on suet, jam, currants, custard and other comforting ingredients. Once I left the nurturing environs of my parents' house and university halls, pudding stopped being an everyday affair and became a more haphazard, if-I-feel-like-making-any event. And steamed puddings especially, with their two hours over simmering water, don't really lend themselves to spur of the moment dessert-making. However, technology has moved on since those first days of puddings. I'd been vaguely